Ісландська мова під загрозою зникнення через штучний інтелект та англомовні медіа — експремʼєрка

Колишня прем'єр-міністерка Ісландії Катрін Якобсдоттір заявила, що ісландська мова може зникнути вже за одне покоління через стрімке поширення штучного інтелекту та посилення домінування англійської мови.

Про це політикиня заявила на фестивалі кримінальної фантастики Iceland Noir у Рейк'явіку після виходу її другого роману у співавторстві з Ісландський автор кримінальної літератури. Він є автором бестселера «Темна Ісландія».Раґнаром Йонассоном, пише Guardian. 

Якобсдоттір, яка минулого року пішла з посади прем'єр-міністерки, щоб балотуватися в президенти після семи років на посаді, сказала, що Ісландія переживає «радикальні» зміни, коли йдеться про використання мови. Більше людей читають та розмовляють англійською, менше читають ісландською, і ця тенденція, за її словами, посилюється через ШІ.

«Багато мов зникає, а разом із ними вмирає багато цінностей [і] багато людської думки», — сказала вона. 

Ісландська мова має лише близько 350 000 носіїв, і вона є однією з найменш змінених мов світу.

«Маючи цю мову, якою розмовляє так мало людей, я відчуваю, що ми несемо величезну відповідальність за її збереження. Я особисто не думаю, що ми робимо достатньо для цього», — наголосила експремʼєрка та зауважила, що нині ісландська молодь «абсолютно оточена матеріалами англійською мовою в соціальних мережах та інших медіа».

Як зазначила політикиня, її країна «досить активно» просуває використання штучного інтелекту ісландською мовою. Зокрема, Міністерство освіти Ісландії разом зі стартапом Американський стартап у галузі штучного інтелекту, заснований колишніми співробітниками OpenAI. Компанія спеціалізується на розробці загальних систем штучного інтелекту та мовних моделей, керуючись принципом відповідального використання ШІ.Anthropic оголосило про запуск одного з перших у світі національних пілотних проєктів у галузі освіти зі штучного інтелекту. Так, сотні вчителів по всій Ісландії отримають доступ до інструментів ШІ.

У своєму виступі експрем’єрка пригадала часи, коли Ісландія перебувала під владою Данії, а мова зазнала данського впливу. А втім, на ці зміни, наголосила вона, швидко вплинув сильний рух ісландців.

«Можливо, нам зараз потрібен сильніший рух, щоб поговорити про те, чому ми хочемо зберегти мову? Це справді головне, про що нам слід говорити тут, в Ісландії», — сказала Якобсдоттір, додавши, що «доля нації» може вирішуватися тим, як вона ставиться до своєї мови, оскільки мова формує спосіб мислення людей.