default

Нідерландський перекладач відмовився від російської премії через Путіна

default/Нідерландський перекладач відмовився від російської премії через Путіна
Зберегти
Вигляд

Відомий нідерландський філолог і перекладач Ханс Боланд відмовився від премії імені Пушкіна в знак протесту проти політики російського президента Володимира Путіна, повідомляє місцеве видання NRC.

За даними видання, 26 серпня Боланд отримав від аташе з культури російського посольства Федора Вороніна запрошення до Кремля, де 4 листопада пройде церемонія вручення премії імені Пушкіна. Нагороду вручатиме Путін.

Перекладач відповів на запрошення відмовою, пояснивши своє рішення в листі. «Я б з величезною вдячністю прийняв надану мені честь, якби не ваш президент, поведінку і спосіб мислення якого я зневажаю. Він становить велику небезпеку для свободи і миру нашої планети. Дай бог, щоб його "ідеали" найближчим часом були повністю знищені. Будь-який зв'язок між ним і мною, його ім'ям і ім'ям Пушкіна для мене огидний і нестерпний», - цитує лист «Новая газета».