В Україну нібито не пропускали комікс про Голокост через «свастику». Держмитниця та «Нова пошта» звинуватили одне одного
Замовлений з-за кордону графічний роман про Голокост нібито відмовлялися пропускати в Україну через зображення символу, схожого на свастику, і хотіли буцімто утилізувати. Державна митна служба та компанія «Нова пошта» в соціальних мережах з’ясовували, хто в цьому винен, звинувативши одне одного.
Про те, що комікс не пропускають в Україну та збираються утилізувати, розповіла виконавча продюсерка «Громадського радіо» Ана Море.
Пізно ввечері 20 травня Ана Море повідомила, що отримала лист від «Нової пошти» про те, що її замовлення містить заборонену для ввезення в Україну нацистську символіку. Через це розмитнити вантаж неможливо і посилку утилізують, йшлося в листі.
Продюсерка пояснила, що йдеться про комікс американського художника та письменника Арта Шпіґельмана «Маус. Сповідь уцілілого». За цей графічний роман про життя польських євреїв під час Другої світової та Голокосту Шпіґельман отримав Пулітцерівську премію.
За словами Ани Море, під загрозою знищення опинився не тільки цей комікс, а й решта замовлених книг загальною вартістю 100 доларів.
Трохи згодом «Нова пошта» залишила під постом коментар, що «долучилася до врегулювання питання».
Наступного дня компанія опублікувала новий коментар, у якому звинуватила Державну митну службу України. Зазначила, що саме вона не пропустила книги після огляду. А згодом «Нова пошта» повернулася в коментарі з «гарними новинами» про те, що посилку все ж таки пропустять.
«Після довготривалого спілкування з митними брокерами ми отримали позитивний результат. Відправлення включать в реєстр для розмитнення. Ми зі свого боку проконтролюємо доставку та проінформуємо отримувача», — заявила компанія.
Водночас на пост відреагувала Держмитниця, яка наголосила: поштове відправлення успішно пройшло митне оформлення, а про утилізацію взагалі не йшлося.
«Просимо перевіряти інформацію, перш ніж виходити у публічний простір з безпідставними звинуваченнями державного органу», — закликали митники.
Крім того, там зазначили, що «Нова пошта» заявила про відправлення лише 21 травня о 16:31, а саме митне оформлення тривало 15 хвилин.
«Принагідно зазначимо, що процедура знищення чітко регламентована. Ви згадуєте про якісь домовленості з митними брокерами, але митні брокери не є працівниками Держмитслужби», — пояснили в державному органі.
Там попросили компанію прокоментувати, з ким вона комунікувала. Однак станом на ніч 22 травня нових коментарів від «Нової пошти» під постом не з’являлося.
Про що комікс і чи є в ньому свастика?
Арт Шпіґельман, сам єврей за походженням, у 1991 році створив один із найвідоміших графічних романів про Голокост. У «Маус. Сповідь уцілілого» батько Шпіґельмана розповідає про своє життя та життя польських євреїв напередодні та під час Другої світової війни.
Усі персонажі книги змальовані у вигляді тварин відповідно до їхніх національностей. Так, німці зображені котами, а євреї — мишами.
Видавництво «Видавництво», яке видає комікс українською, наголосило, що зображений на обкладинці символ хоч і є схожим на свастику, але не підпадає під її означення.
«Він [символ] лише нагадує [свастику], в цьому і є його художня мета. Наявність кота переосмислює символ», — пояснили там.
Крім того, у видавництві додали, що законодавство регулює, в яких випадках дозволені покази зображення символів нацизму та комунізму, а в яких ні. У випадках, коли йдеться про художню літературу, про наукові роботи, про ілюстративний характер будь-чого, зображення не підпадає під заборону.
Тому навіть якщо припустити, що в «Маусі» була б справжня свастика, то книгу все одно повинні були пропустити.
- Поділитися: