Австралія з 1 січня змінить слова національного гімну. Так хочуть точніше відобразити історію її корінного населення

Хлопець із корінного населення Австралії тримає прапор свого племені та прапор Австралії під час святкування. Сідней, Австралія, 26 січня 2020 року
Хлопець із корінного населення Австралії тримає прапор свого племені та прапор Австралії під час святкування. Сідней, Австралія, 26 січня 2020 рокуRick Rycroft / AP

Із гімну Австралії з 1 січня зникнуть слова «we are young» («ми молоді»), щоб його слова точніше відбивали історію держави, зокрема роль корінного населення.

Про це 31 грудня оголосив прем’єр-міністр країни Скот Моррісон у своїй колонці для видання The Sydney Morning Herald.

«За останній рік австралійці своїми діями показали, що ми насправді є "єдині та вільні" ("one and free")… Тож, на мою думку, настав час проголосити в нашому національному гімні те, як ми жили як нація, особливо протягом останнього року», — написав Морісон, натякаючи на епідемію коронавірусу.

Таким чином, у гімні рядок «For we are young and free» («Бо ми молоді й вільні») замінять на «For we are one and free» («Бо ми єдині й вільні»). За словами Морісона, така зміна «не прибирає з гімну нічого, натомість багато додає».

«Вона [заміна слів] є визнанням шляху, який ми подолали як нація. Вона визнає, що історія нашої нації походить від понад 300 етнічних і мовних груп і що ми є найбільш успішною мультикультурною нацією на Землі», — вважає австралійський прем’єр.

Сучасна історія Австралії, як правило, ведеться з XVIII століття, коли її почали колонізувати переважно білі англійці. Втім материк і до того протягом десятків тисяч років населяли корінні народи.

За останні роки влада Австралії намагається принаймні на символічному рівні надати більше значення ролі корінного населення у своїй історії, зазначає BBC. Приміром, у грудні члени національної команди з регбі вперше заспівали гімн мовою корінного народу еора. Як це було — можете переглянути у відео нижче: