Голос предков. Как письма из прошлого через 80 лет находят своих адресатов

Голос предков. Как письма из прошлого через 80 лет находят своих адресатов
hromadske

«...Нас 12 апреля 1945 года освободили американские войска. После этого меня через Берлин отправили в Брест, где я в течение 5 суток проходила проверочную комиссию», — Наталья Ковальчук из села Боровка Киевской области читает строки так называемого фильтрационного дела своей матери Домахи.

Дело было заведено органами госбезопасности, которые проверяли женщину из-за того, что она была на принудительных работах в Германии. Папку с документами в архиве нашел руководитель волонтерского проекта «НепрOSTі листи» Виталий Гедз — и привез ее Наталье, дочери Домахи Кондратенко.

hromadske стало свидетелем того, как через 80 лет письма попадают в руки потомков адресатов.

Во время Второй мировой из Украины в гитлеровскую Германию вывезли 2,4 млн украинцев. После войны 1,8 миллиона вернулись домой. Около 300 тысяч из них «для перевоспитания и искупления вины» попали на шахты Донбасса или в Сибирь.

«Эти люди вообще воспринимались очень подозрительно и предвзято, даже графа в анкетах была: “Находился ли ты или твои родственники на оккупированной территории?” А наш проект раскрывает историю страны и войны через судьбы обычных гражданских людей — такую, какой она была на самом деле», — рассказывает о своем проекте «НепрOSTі листи» Виталий Гедз.

«Проверку считать законченной»

Наталья неторопливо листает листы маминого фильтрационного дела. Ее мать умерла в 1999-м и немного рассказывала о своей жизни остарбайтерки. «Чтобы не ехать в Германию, мама пряталась от полицаев в лесу, но староста села (он был немец) сказал родителям: если она не поедет, то их убьют, а дом сожгут», — рассказывает Наталья.

20 мая 1942 года ее все-таки вывезли в Германию. Сначала Домаха работала у фермера, затем в заводской столовой. Из Германии посылала родителям письма — одно из них сохранилось в архиве, и Виталий Гедз передал его Наталье. Домаха пишет, что немцы обещали одежду и обувь, что девушки в бараке воруют друг у друга вещи и еду. И главное: «Чтобы живой быть и вернуться».

«Мама говорила, что шила одежду подругам и немцам. Она была хорошая швея. Сватался к ней какой-то немецкий летчик, но мама за 20 дней до начала войны вышла замуж. Она не знала, что ее Василия убили на фронте, поэтому рвалась домой», — рассказывает Наталья.

В Украине Домаха вышла замуж, родила четырех детей, которых поднимала сама после смерти мужа. Когда немецкий фонд «Взаимопонимание и примирение» выплатил ей, остарбайтерке, деньги, она разделила их между детьми.

Наталья прижимает к себе папку с мамиными документами. «Учетное дело репатриантки» с грифом «совершенно секретно». В папке — удостоверение, которое обязывало Домаху Кондратенко в течение месяца прибыть в деревню и встать на учет в отделении НКВД, протокол допроса от 26 июля 1945 года, выводы фильтрационной комиссии («Проверку гр. Кондратенко считать законченной»).

«Передать в промышленность»

Светлане Дидченко, жительнице Боровки, отец о своем прошлом остарбайтера не рассказывал. Лишь когда в архиве нашли письмо, написанное Мартином Опатерным в Магдебурге в сентябре 1943-го, его дети узнали, что он был остарбайтером.

«Отец 1926 года рождения. Когда его забрали в Германию, ребенком еще был, — Рассказывает Светлана. — Он прожил всего 54 года — три инфаркта, болел. У нас дома о войне как-то не говорили».

Мы встретились со Светланой 21 июня. В этот день Виталию Гедзу сообщили, что в Государственном архиве Киевской области хранится фильтрационное дело Мартына Опатерного.

«Отец как раз и умер в этот день. Какие странные совпадения бывают на свете», — говорит Светлана.

Из дела становится ясно, что Мартына освободили в апреле 1945 года. 1 июня его передали советской стороне. В папке — анкета репатрианта, в которой записано, что Мартин — член ВЛКСМ, окончил 7 классов, не судим. 29 июня 1943 года его насильственно вывезли в Германию. Здесь также протокол допроса, справка от СМЕРШа — «по розыску агентов немецкой разведки не проходит».

Гриф «секретно» обязывал

Для Виталия Гедза проект «Непростые письма» начался с семейной истории. Когда он окончил исторический факультет, его бабушка спросила: может, он узнает что-нибудь о ее двоюродных сестрах-остарбайтерках?

Через несколько лет, работая в Киевском областном архиве, Виталий нашел письмо от родственницы, отправленное из гитлеровской Германии. И еще с десяток писем, написанных из немецкой неволи его односельчанами — жителями села Калиновка Макаровского района.

Виталий сразу хотел передать копии писем адресатам. Впрочем, директор архива София Каменева предостерегла: письма имеют гриф секретности, в течение 75 лет после написания обнародовать их может только автор или адресат. Срок секретности истек в 2018-м. С тех пор и работает проект «НепрOSTі листи». За это время родственники получили копии уже более 3 тысяч писем.

Все они написаны на специальных разлинованных бланках по 24 строчки для текста. Postkarte mit Antwort (почтовая карточка с ответом) в виде открытки из двух частей — одна для письма в Украину, вторая – для ответа. Фотографии о своей жизни в Германии остарбайтеры к открыткам пришивали нитками.

«Писали обычно о бытовых вещах, — рассказывает Виталий Гедз, — бегло говорили об условиях работы, просили послать продукты или табак, рассказывали, как отмечали праздники. Видите штамп с буквами “Ав” на открытке? Это штамп цензуры. Она вычеркивала всю лишнюю информацию из писем. Бывает, что в тексте, кроме “Добрый день”, все закрашено».

По словам Виталия, из Германии письма поступали на центральный столичный почтамт, а оттуда адресатам. Когда советские власти освободили Киев, из почтамта письма передали в областной архив. Органы должны были их изучить и уничтожить. Но письма, к счастью, уцелели.

Дочь Мартина Опатерного Светлана получает письмо из рук Виталия Гедзапредоставлено hromadske

«Люди по-разному реагируют»

Поиск адресатов – самое трудное в проекте. Ведь с момента написания писем прошло 80 лет. Кто-то из адресатов умер, кто-то уехал или сменил фамилию.

Василий Борозенец заинтересовался проектом, потому что сестра его бабушки была остарбайтеркой. Специалист по математической статистике, Василий привык оперировать базами данных. Поэтому присоединился к проекту и ищет адресатов по данным переписи населения, хранящимся в сельсоветах, по интернет-базами телефонных справочников и адресных столов.

«Кто-то интересуется, будут ли вместе с письмами давать какую-то компенсацию. Кто-то говорит, что уже давно не общается с родственниками, кому-то лень достать с чердака семейный альбом, чтобы идентифицировать автора письма. Но большинство людей все-таки очень эмоционально воспринимают письма с большим интересом. Потому что это детализированная история жизни без идеологии, без лжи. О каких-то фактах из истории своей семьи родственники иногда узнают только из этих писем!» — рассказывает Василий.

* * *

Перед началом полномасштабного вторжения к проекту должен был присоединиться Институт национальной памяти. Однако выход «НепрOSTих листів» на всеукраинский уровень затормозила война. Но она и актуализировала проект: судьбы людей на оккупированных территориях, где так легко исчезнуть навсегда, побуждают быть внимательнее к своим корням и историям о выживании семьи.

Автор: Майя Орел