Рада приняла законопроект о нацменьшинствах. Это требование Еврокомиссии

Народные депутаты приняли в целом альтернативный законопроект о нацменьшинствах. Это необходимо для дальнейшей евроинтеграции.

Об этом сообщили народные депутаты Алексей Гончаренко, Ярослав Железняк и Ирина Геращенко.

За законопроект №10288-1 по учету оценки Совета Европы о правах национальных меньшинств в отдельных сферах проголосовали 317 народных депутатов.

Железняк заявил, что этот документ — «доработанная всеми фракциями версия». Ирина Геращенко пишет, что депутаты уже приняли все законы, необходимые для начала официальных переговоров касательно вступления Украины в ЕС.

Что предполагает законопроект?

Согласно документу, частные вузы имеют право свободного выбора языка обучения, который является официальным языком ЕС. Речь идет о преподавании одной, нескольких или всех дисциплин, выполнении индивидуальных заданий и проведении контрольных мероприятий на языке нацменьшинства. При этом должно обеспечиваться изучение студентами украинского языка как отдельной учебной дисциплины.

Представители нацменьшинств Украины (языки которых являются официальными языками ЕС), которые начали получение общего среднего образования до 1 сентября 2018 года на своем языке, до завершения получения полного общего среднего образования имеют право продолжать получать такое образование.

Также документом допускается распространение материалов предвыборной агитации на языках соответствующих коренных народов и нацменьшинств. Они должны дублироваться на украинском.

На издательскую продукцию, изданную на крымскотатарском, на других языках коренных народов или нацменьшинств (среди официальных языков ЕС) на средства государства, не распространяется требование издавать на украинском не менее 50% книжных изданий.

Для телевещания нацменьшинств программы на украинском языке должны составлять не менее 30% от общей продолжительности программ (это не касается русского).

Представители нацменьшинств Украины могут получать базовое и профильное среднее образование на соответствующих языках. Исключение — предметы украинский язык, украинская литература, история Украины, а также защита Украины.

Ограничения касательно языка нацменьшинств, который являются государственным (официальным) языком государства, которое было признано Верховной Радой Украины государством-агрессором или государством-оккупантом, переносятся из заключительных и переходных положений законов Украины в тело документов, в связи с чем не будут иметь временных рамок.