Зеленский объяснил, почему не подписывает закон о запрете российского книжного импорта
Президент Владимир Зеленский ответил на петицию с призывом безотлагательно подписать закон о запрете ввоза и распространения издательской продукции россии. Он утверждает, что существует «ряд предостережений» о подписании этого закона.
Об этом говорится в ответе на петицию, набравшую более 25 тысяч необходимых подписей.
Президент отметил, что соответствующий закон поддержала и приняла Верховная Рада еще год назад, но «по его подписанию высказан ряд предостережений».
По словам Зеленского, Министерство юстиции предложило ветировать этот закон, поскольку заложенные в нем нормы по ввозу и распространению издательской продукции, выпущенной в свет на русском языке, «будут иметь признаки несоответствия» части третьей статьи 10 и части второй статьи 24 Конституции Украины.
Зеленский добавил, что Министерство иностранных дел также рекомендует применить к закону право вето. По мнению МИД, в существующей редакции закон не отвечает нормам и стандартам ЕС в сфере прав человека, в частности свободы мысли, защиты прав национальных меньшинств, запрета дискриминации по языковому признаку, а потому может усложнить процесс переговоров о вступлении Украины в Европейский Союз.
Вице-премьер-министр по вопросам евроинтеграции Украины Ольга Стефанишина направила закон стороне ЕС для «предоставления дополнительной оценки влияния его принятия на исполнение обязательств в части защиты прав национальных меньшинств, в том числе языковых», в контексте рекомендации заключения Еврокомиссии по поводу заявки Украины на членство в Евросоюзе.
Учитывая это, Зеленский поручил Кабинету Министров дополнительно проработать поднятый в петиции вопрос «с учетом мнения заинтересованных сторон, позиции ЕС» и проинформировать о результатах.
Что предшествовало?
Пользователи соцсетей, в частности известные писатели, издатели, общественные и политические деятели, устроили флешмоб с призывом подписать закон о запрете российского книжного импорта. Участники акции публикуют в соцсетях рисунок известного художника Никиты Титова с призывом к президенту Владимиру Зеленскому и хештегом #ЧасПідписатиКнижковийЗакон.
Верховная Рада приняла соответствующий закон еще 19 июня 2022 года. Он запрещает ввоз и распространение издательской продукции из россии, Беларуси и временно оккупированных территорий Украины.
Также этим документом:
- усиливается ограничение по ввозу и распространению издательской продукции антиукраинского содержания;
- усиливается недопущение разрушительного влияния россии на украинский книжный рынок изнутри;
- для изданий, выданных на языке государства-агрессора, ввозимых из других стран, введен разрешительный порядок ввоза, который до сих пор действовал для изданий, ввозимых из россии.
Согласно закону, с 1 января 2023 года книги в Украине должны издаваться на украинском языке, языках коренных народов Украины и официальных языках Евросоюза. Книги на других языках могут издаваться и распространяться, если они изданы на языке оригинала. Переводная литература должна издаваться и распространяться в переводах на украинский язык или на любой официальный язык Европейского Союза либо язык коренного народа Украины.
- Поделиться: