Автором перевода трактата древнеримского историка оказалась королева Англии

Британская королева Елизавета оказалась автором рукописного перевода трактата древнеримского историка и политика Тацита.

Открытие совершил историк литературы из Университета Восточной Англии Джон Марк Фило, сообщает ВВС.

Он нашел неизвестную до сих пор рукопись на 42 страницах в библиотеке Ламбетского дворца в Лондоне. Учитывая тип бумаги и имеющиеся на ней печати он установил, что рукопись создали в 1590-х годах при королевском дворе.

«Там был только один переводчик, для которого перевод Тацита приписывался современником и который использовал такую же бумагу в своих переводов и личной переписки — это сама королева (Елизавета — ред.)», — сказал Фило.

Наиболее убедительным доказательством авторства рукописи стал почерк: хотя перевод переписал один из секретарей королевы, в нем есть исправления и дополнения, которые совпадают с «достаточно неаккуратным почерком» Елизаветы I.

«Чем выше статус вы занимали в социальной иерархии Англии эпохи Тюдоров, тем более неаккуратным мог быть ваш почерк. Для королевы нечеткое написание слов — не ее проблема», — пояснил историк.

По его мнению, перевод Тацита мог быть своеобразным учебником по особенностям монархического управления для Елизаветы I. Именно преимуществам единоличной власти была посвящена оригинальная работа римского историка.

29 ноября перевод Тацита авторства Елизаветы был обнародован в журнале Review of English Studies.