Танец «Кайтарма» и каша «Кукушка»: в перечне нематериального культурного наследия Украины появились новые элементы

Министерство культуры и информационной политики добавило в Национальный перечень элементов нематериального культурного наследия Украины 4 новых позиции. Среди элементов есть и крымскотатарские.

Об этом сообщила пресс-служба ведомства.

Первым элементом, пополнившим перечень, является традиция приготовления и потребления каши «Кукушка» в Винницкой области. Культура приготовления уникального блюда издавна бытует в селе Дашковцы и передается из поколения в поколение, рассказали в Якушинецкой громаде.

«Элемент гастронаследия жив и готовится хозяйками уже более трех поколений в повседневной жизни. Мы изучили рецептуру и не нашли аналогов в области», — рассказывала представительница сельсовета Вита Степанова.

К каше добавляют пшено, молоко, яйца, сахар, мак, сливочное масло и соль. Как отметил кулинар Евгений Клопотенко, блюдо долго томят в печи.

Каша «Кукушка»Якушинецкая громада

Также в список попала традиция приготовления затирки в селе Кривая Лука Донецкой области. Затирка — подсоленное пшеничное тесто, которое не замешивается, а затирается до размера горошины или фасолины. Блюдо варили в кипятке, молоке или мясном бульоне, рассказывала Юлия Филоненко из Кривой Луки, цитирует «Свободное Радио».

Глава краеведческой организации «Крылья» из Кривой Луки Яна Синица в комментарии СМИ на основе воспоминаний столетней давности говорила, что затирка была очень распространенной, ее готовили почти каждый день.

Среди других элементов — кофейная традиция крымских татар.

Согласно древним традициям, употребление кофе сопровождает каждого хозяина и хозяйку всю их жизнь. Это превратилось в специальные ритуалы, которыми принято приветствовать родственников, друзей и всякого гостя, посетившего дом крымскотатарской семьи, пишет «Крымскотатарский Ресурсный Центр». Эти ритуалы приобрели специальные названия: саба к'авэси, келин к'авэси, байрам к'авэси и бет ювмаз к'авэси.

Существует основной рецепт приготовления кофе: сначала кофейные зерна надо размолоть в дегирмене в пудру, пересыпать смесь в джезве, затем залить все водой и оставить вариться до появления густой пенки.

Последней позицией стал традиционный танец крымских татар «Агир ава ве Кайтарма». По данным «Крымскотатарского Ресурсного Центра», это один из самых известных танцев крымскотатарского народа, что в переводе означает «возвращение».

Главный рисунок танца — круг, символизирующий цикличность процессов в природе, развитие общества и истории по спирали, возвращение к истокам, бесконечность и бессмертие. Танец означает вечное движение жизни и то, что все крымские татары возвращаются домой, передает организация.

Теперь громады должны принять меры по учету рекомендаций и предложений Экспертного совета по вопросам нематериального культурного наследия при Минкульте по обеспечению охраны элементов нематериального культурного наследия.

Минкульт уже внес в Национальный перечень нематериального культурного наследия Украины более 88 элементов, среди которых есть и касающиеся новогоднего цикла празднований. А именно: традиционный обряд Маланка, традиция поздравления Василиев и создание объемной сферической рождественской звезды.