Дарувати дитинство під час війни: історії українських мам

Дарувати дитинство під час війни: історії українських мам

Бути мамою під час війни — особливий виклик. Хтось прийняв його свідомо, обираючи не відкладати материнство до кращих часів, та більшість не уявляла, що дитинство синів чи доньок припаде на час повномасштабної війни. 

До Дня матері разом з благодійним фондом «Голоси дітей» розповідаємо історії матерів, які, попри все, обрали майбутнє для своїх дітей в Україні. 

Олеся Остафієва, співвласниця відьма-бару «Лиса гора», головна редакторка ProIT, авторка книги «Кіра. Дорога додому»

Коли росіяни розпочали вторгнення, я була на дев’ятому місяці вагітності. Хоч родом із Донецька і знаю, що таке війна ще з 2014-го, я не вірила, що росія нападе знову, а їхня армія зможе підійти до околиць Києва, і не планувала жодних «запасних варіантів». 

Ранок вторгнення зустріла в Києві на 25-му поверсі. У будинку вирішили вимикати на ніч ліфт, а в мене собака і дев’ятий місяць вагітності: спускатися в укриття пішки було б важко. Це переконало мене поїхати на кілька днів в село на Київщині з думкою, що на вихідні повернуся додому. Зі мною були документи, гроші й мінімум речей, а я ще не знала, що попереду — довга і складна подорож, про яку я згодом напишу цілу книгу.

Олеся Остафієваhromadske

Те, що треба їхати на захід, стало очевидним, коли росіяни розбомбили пологовий будинок, де я мала народжувати. Тоді ми з сестрою просто сіли в машину і поїхали, не розуміючи куди й наскільки. Спочатку дісталися Вінниці, потім Дрогобича. Ось там я вперше й розплакалася. У мене не було нічого для пологів, а всі дитячі речі для доньки, які я так ретельно шукала, замовляла, підбирала за якістю й кольорами, залишилися в Києві.

Мама подруги, яка нас прийняла у Дрогобичі, повела мене на базар, щоб я придбала нові речі для дитини. У єдиній ятці з дитячим одягом довелося купувати те, що було: зовсім некрасиве, неякісне, а щось узагалі хлопчаче. Мені тоді стало так гірко, що я розплакалася просто посеред базару. Це, мабуть, був єдиний момент, коли мене так сильно накрило важкими емоціями. Бо переважно я була спокійною, хоч розуміла, що зараз втрачаю дуже багато, а можливо, й усе.

Транзитом через Варшаву я вирішила їхати народжувати у США до подруги. Дістатися на інший континент було завданням із зірочкою: я була на 38-му тижні, а вагітним дозволяють літати лише до 36-го. Пішла на хитрість: написала в документах, що в мене 35-й тиждень, і дуже сподівалася, що не народжу в літаку. Авіакомпанія просила підтвердження, що мені можна летіти, я ж показала УЗД, де все було українською, і мала надію, що ніхто з працівників не зможе прочитати, що там насправді написано. На щастя, це спрацювало.

Донечку Кіру я народила у США за два тижні. Але залишатися в Америці й будувати там майбутнє я точно не хотіла. Я вірила, що війна швидко закінчиться і вже на Великдень, 24 квітня, ми з донькою будемо вдома. Сталося інакше — наша подорож з Америки додому тривала пів року: Варшава, місяць в Албанії, три в Італії й нарешті — Київ. Через 12 країн і 25 міст ми з Кірою опинилися вдома. 

Поки донька ще дуже маленька, щоб питати про війну, вона про неї не знає. Днями ми чули вибухи, і Кіра подумала, що це дощ, вона будила мене й казала: «Мамо, дощик, дощик». Мені хочеться вірити, що коли вона підросте, то війни вже не буде і мені не доведеться відповідати на незручні й такі болючі запитання. Я написала книгу про наше з донькою повернення в Україну, але робила це дуже обережно. Розуміла, що колись її прочитає Кіра, і мені хотілося, щоб ця історія в різному віці була для неї натхненням.

Хоч як жорстко й страшно це звучить, але я прийняла й те, що не знаю, на скільки я зі своєю дитиною. У будь-який день зі мною щось може статися, саме тому я ціную кожну хвилину разом.

Наталія Чумакhromadske

Наталія Чумак, фахівчиня з організації дозвілля в харківському центрі фонду «Голоси дітей»

Коли росія розпочала повномасштабне вторгнення, ми тільки відсвяткували перший день народження нашої доньки Меланії. Ніч проти четверга 24 лютого я ніколи не забуду. Ми з дитиною гостювали в моїх батьків у Лозовій, за 50 кілометрів від Харкова, і зранку чоловік мав нас забрати. Він пропонував приїхати на день раніше, але я вирішила ще день погостювати. О 5-й ранку чоловік розбудив мене телефоном і сказав: «Я не приїду, війна почалася». Так ми з донькою зустріли повномасштабне вторгнення в Лозовій, а не в Харкові.

Речей майже не мали: одяг, іграшки — все це лишилося вдома, але все одно було відчуття, що я опинилася у правильному місці в потрібний час. Я зрозуміла, що можу бути комусь корисною, і вже наступного дня пішла волонтерити, поки моя мама залишилася з онучкою.

Разом з місцевими ми сортувати одяг, збирали продукти та відправляли тим, хто потребував допомоги в зоні бойових дій. Мій чоловік у цей час залишався в Харкові й почав безкоштовно евакуйовувати людей, пізніше я дистанційно включилася в процес. Прокидалася о 5-й ранку і весь час була на телефоні: реєструвала людей, повідомляла, на якому блокпості їх чекатимуть автобуси, відповідала на всі запитання. У якийсь момент пальці стало судомити від постійного друкування на телефоні, і я почала відправляти голосові повідомлення.

Я розуміла, що в Лозовій набагато безпечніша ситуація, тому в мене є змога допомогти іншим. Мене тоді дуже підтримала моя мама, яка взяла на себе донечку Меланію. Так ми за два місяці евакуювали десятки тисяч людей — на бензин витратили майже всі гроші, які збирали на власну квартиру.

А вже коли росіяни від Ізюма почали спускатися до Лозової, я зрозуміла, що час рятуватися й нам. Ми спакували речі й вирушили на захід — до Ужгорода. На під’їзді до міста серед мальовничих спокійних пейзажів нам написав друг з Харкова. Він сказав, що наш сімейний бізнес фактично зруйнований — поблизу влучила російська ракета.

Тому в безпечному регіоні не стало спокійніше. Чоловік одразу поїхав назад до Харкова, щоб рятувати те, що лишилося від нашої справи — перегонової академії та клубу автосимуляторів. Нас із донечкою знайомі прихистили в будинку, де загалом перебували 24 людини. Пам’ятаю, що скрізь були ліжка, хтось спав навіть на балконі. А нам з донькою виділили окрему кімнату, бо дитина була ще зовсім маленькою.

На душі було болісно, я дуже плакала. У мене був майже істеричний стан цілий день, а потім я зрозуміла, що треба опанувати себе, бо в мене дитина. Я розуміла, що донька не повинна відчувати цієї паніки, вона має бути в комфорті, щоб передусім не постраждала її психіка.

Коли чоловік повернувся до Ужгорода, він у перший же день купив мені вудочку. Я прокидалася о 5-й ранку, і поки всі сплять, йшла на декілька годин порибалити на озеро поряд з будинком. Там я втамовувала свій біль і заспокоювалася.

Тоді до Ужгорода приїхало багато мам, які з дітками рятувалися від війни. Їх одразу було видно на дитячих майданчиках: сидять, плачуть, обличчя набрякли від сліз. Я підходила знайомитися. Розуміла, що коли жінка в такому стані, то їй не до дитини, малеча тоді як вітер в полі. Я зібрала багато мам навколо себе: ми почали влаштовувати дискотеки для дітей, організовували спільні прогулянки в ліс. Я казала: «Дівчата, давайте, треба зібратися, нам треба думати про наших дітей. Нам усім складно, але треба жити сьогоднішнім днем»

Я розуміла, що моя дитина теж постраждала, але вона ще дуже маленька, щоб розповісти про це. Тому я брала фарби й просила її намалювати наше життя до війни й зараз. Минуле Меланія бачила яскравим і кольоровим, а реальність малювала чорним і червоним кольорами. Я й зараз зберігаю ці малюнки. Тоді я зрозуміла, що дитину треба витягувати з цього стану, а насамперед себе — бо дитина найбільше переймає стан мами.

В Ужгороді ми пробули пів року, але весь час хотіли додому. Тому щойно в Харкові стало спокійніше, ухвалили рішення повертатися. Це було щастя — знову бути в Харкові, в рідних стінах. Обстрілів стало набагато менше. Багато родин теж повернулося, місто почало оживати. Ми знайшли для доньки приватний дитячий садок, а сама я почала працювати з дітьми у благодійному фонді «Голоси дітей».

Та в останні пів року безпекова ситуація в Харкові дуже змінилася, коли місто майже щодня почали обстрілювати авіабомбами, я боролася сама з собою. Сиділа над дитиною всю ніч, закривала її, обкладала подушками, якщо раптом полетить скло, потім спала годину-дві й бігла на роботу. І так постійно. Тому минулого місяця ми вирішили вивезти доньку до бабусі за місто, де набагато безпечніше.

Але моя внутрішня боротьба не припинилася. Якось я йду проводити заняття з дітьми в фонді й роздумую, чи правильно я зробила, що свою дитину відправила до бабусі, чи, може, я погана мама. Думаю, можливо, потрібно було ще перечекати, поки все налагодиться. І тут раптом зовсім поруч пролунав вибух. Тоді я вже остаточно переконалася, що все зробила правильно. А за два тижні після цього навпроти нашого будинку влетіли дві ракети С-300. Я дуже важко пережила цей обстріл, але щоразу думала: як добре, що донечка в безпечному місці.

Кожні вихідні я їжджу до неї, везу їй речі, смаколики. А буває, прокидаюся о 8-й ранку і лякаюся, що ми проспали садочок. І тільки потім згадую, що донька в бабусі. За традицією заходжу в магазин, купую їй смаколики, і до кінця тижня збирається вже ціла валіза.

Інеса Петуховаhromadske

Інеса Петухова, співзасновниця крафтового виробництва горіхових снеків Itara

Понад усе я боялася окупації, тому за місяць після початку повномасштабної війни ми вирішили їхати з Миколаєва. Тоді ситуація була нестабільною: вранці росіяни заходять в область, до вечора вже відступають. Поїхала до Львова, а потім старші діти відправили мене з молодшою донькою далі — до Польщі. Дитині тоді було шість, вона якраз навчалася в першому класі.

У Польщі нас прийняла родина пенсіонерів, які допомагали мені з усім. За місяць я мала всі потрібні документи, донька вже ходила в польську школу, а я — на роботу. Але жодної секунди я не думала, що хочу лишатися там жити. Я розуміла, що я українка і  хочу, щоб моя дитина росла в Україні, тому за пів року ми повернулися. І це був новий виклик.

Треба було знову адаптуватися, заспокоїтися, це була складна зима блекаутів. Родина не бачилася пів року, всі зі своїми стресами: я — після Польщі, чоловік — після Миколаєва. Ми вирішили не повертатися в наше місто, орендували будинок в селі на Львівщині, тієї весни я вперше в житті посадила город. 

Донька вдруге закінчувала перший клас, чоловік працював на різних роботах. Я розуміла, що нам усім потрібне ментальне відновлення, і знайшла безкоштовну психологічну допомогу. Ми ходили на групові та індивідуальні заняття в місцевий осередок фонду «Голоси дітей». Це допомогло трохи відновитися, і ми почали думати, чим нам зайнятися і як нам тут вкорінитися — у чужому місці, де немає нікого з близьких і друзів.

Мій чоловік ще в Миколаєві мав хобі — робив снеки й пасти з волоських горіхів, і вже на Львівщині ми вирішили спробувати перетворити це на маленький крафтовий бізнес. Той мій рік був сповнений розробкою бізнес-планів, презентаціями, роботою з дизайнером, рекламою — все треба було опановувати з нуля. Я почала відвідувати різні тренінги й дізналася про можливості, про які раніше навіть не підозрювала. Дуже надихали інші жінки, з якими я знайомилася і які не опускали рук. 

Зараз ми потихеньку розвиваємо власну справу, беремо участь у ярмарках, я відвідую бізнес-тренінги. Я впевнена, що немає сенсу ставити життя на паузу і чекати, коли все закінчиться, треба жити всупереч усьому. Мій материнський інстинкт каже, що квартира, робота, страх перед невідомістю — це все не має значення, якщо є загроза для дитини. Безпека — це головне. Але водночас дуже вболіваю, щоб українці поверталися додому з-за кордону. Якщо хочемо жити в розвинутій, сучасній країні, кожен має щось зробити для цього власноруч.