«Формула Джонсона»: усе, що потрібно знати про нову угоду щодо Brexit

Прем’єр-міністр Великої Британії Борис Джонсон і глава Єврокомісії Жан-Клод Юнкер 17 жовтня затвердили нову угоду про Brexit. Зокрема — компромісне вирішення проблеми прикордонного контролю між Ірландією та Північною Ірландією.
А в суботу, 19 жовтня, угоду на позачерговому засіданні розглядав британський парламент. Парламентарі засідали у вихідний день уперше з 1982 року. Але все ж відтермінували голосування щодо Brexit до завершення необхідних законодавчих процедур.
Зміни до угоди, укладеної в листопаді 2018 року британською прем’єркою Терезою Мей, містяться в 64-сторінковому документі. Змін зазнала й політична декларація, яка не має юридичної сили, але викладає спільне бачення майбутнього британсько-європейських відносин.
hromadske ознайомилося зі змістом обох документів і пояснює нові домовленості між Великою Британією та ЄС.
«Технічний кордон» для Північної Ірландії
Якщо коротко, то досягнута угода багато в чому повторює пропозиції Бориса Джонсона, викладені ним минулого тижня в листі до Юнкера під промовистою назвою «Чесний і зважений компроміс».
Північна Ірландія, таким чином, залишиться в єдиній митній зоні з рештою Сполученого Королівства, але водночас перебуватиме в межах єдиного ринку з Ірландією — членом ЄС. Товари, які вирушають з Англії, Уельсу чи Шотландії до Північної Ірландії, не обкладатимуться митами і не перевірятимуться. Водночас мита не стягуватимуться і з товарів, які виробляються в Північній Ірландії для експорту в Ірландію. Так і запобігатимуть проблемі «жорсткого» кордону на острові Ірландія.
А всі перевірки товарів на відповідність стандартам ЄС здійснюватимуться в місцях їхнього ввезення в Північну Ірландію — тобто, приміром, у портах чи аеропортах.
Фактично це й дає підстави говорити про «технічний кордон», який пролягатиме між Північною Ірландією та рештою Сполученого Королівства. Для північноірландських товарів, що експортуватимуться в ЄС, навіть вводиться окреме маркування — UK(NI).

Нові торговельні угоди
Одна з «фішок» угоди Джонсона, порівняно з угодою Мей, — в тому, що Велика Британія тепер зможе укладати власні торговельні угоди. А все тому, що країна виходить із митного союзу з ЄС навіть на час перехідного періоду.
Уявімо, що США і Велика Британія підписали угоду про зону вільної торгівлі. Тепер британські та американські виробники можуть постачати певні товари за зниженими (чи навіть нульовими) тарифами — але стандарти та мита відрізнятимуться від аналогічних в ЄС.
У Північну Ірландію товари із США постачатимуться так само за зниженими митами й без перевірок. Але якщо раптом там надумають перепродавати їх у ЄС, то будуть і перевірки, і стягнення мит з омпаній, які це робитимуть. При цьому Сполучене Королівство зможе відшкодовувати частину витрат північноірландських компаній на сплату мит.
Усе вищезгадане не стосуватиметься товарів, які люди купують для особистого вжитку, а також інтернет-покупок. Їх не перевірятимуть і митами не обкладатимуть.
І найголовніше — хто ж на практиці робитиме перевірки товарів? Схоже, що британські посадовці, але представники ЄС теж можуть бути присутніми.

ПДВ, компенсація за Brexit та перехідний період
Оновлений варіант угоди про Brexit також містить кілька нових положень. По-перше, він стосується ПДВ — одного з наріжних каменів спільного ринку ЄС (ПДВ на його території однакові і стягуються за єдиною схемою).
На території Північної Ірландії зберігатимуться такі ж ставки ПДВ, як і в ЄС, але лише на товари. І стягувати їх будуть британські посадовці.
Окрім того, Північна Ірландія залишатиметься в межах Єдиного енергетичного ринку ЄС. Так на острові Ірландія не виникатиме проблем із обміном електроенергією через «невидимий кордон».
Велика Британія також зобов’язалася координувати з ЄС свою політику в сфері захисту довкілля, клімату й прав робітників.
Решта умов з угоди Мей — про права громадян ЄС у Великій Британії та навпаки, а також про виплату Євросоюзу компенсації за Brexit (так званий «divorce bill») — лишилися незмінними. Хіба що зараз стверджується, що сума компенсації може знизитися через те, що вихід відклали на півроку, до 33 мільярдів фунтів стерлінгів із початкових 39 мільярдів.
Перехідний період почнеться з кінця 2020 року і триватиме щонайменше чотири роки.
Окремо слід зауважити про роль законодавчої асамблеї Північної Ірландії — Стормонту — в процесі затвердження перехідних положень. Передбачається, що він наприкінці перехідного періоду (тобто наприкінці 2024 року) проведе голосування за те, чи продовжувати визначені в угоді про Brexit домовленості.
Якщо за продовження положень угоди проголосує проста більшість, перехідний період триватиме ще чотири роки — тобто до початку 2029-го. А аж до січня 2033-го він триватиме в разі, якщо викладені в угоді Джонсона домовленості знайдуть підтримку або понад 50% юніоністів та республіканців Північної Ірландії, або понад 60% усіх депутатів Стормонту — але не менш ніж по 40% від юніоністів та республіканців.
Якщо ж північноірландські депутати висловляться проти угоди, її положення припиняють дію із січня 2027 року.
Є лише одна проблема: Стормонт не збирався із січня 2017 року через корупційний скандал. І невідомо, чи відновиться його робота в найближчі місяці.

Політична декларація: менше близькості?
Окрім власне тексту угоди про Brexit, який є юридично обов’язковим для сторін, було ухвалено ще й політичну декларацію, яка викладає бачення майбутнього відносин Великої Британії та ЄС. І там також є певні характерні відмінності, порівняно з угодою Терези Мей.
Саме ця політична декларація буде складати основу для подальших британсько-європейських перемовин про майбутні відносини — адже угода про вихід стосується лише перехідного періоду.
Згідно з новою декларацією, торговельні відносини між сторонами повинні бути «амбітними» і ґрунтуватися «на угоді про зону вільної торгівлі» (в угоді Мей — «якомога ближчими»).
Ще одне нове положення, яке активно просував Джонсон, — закріплення «рівних правил гри» у відносинах між Великою Британією та Європейським Союзом. Фактично це означає, що норми ЄС не матимуть прямого впливу на британське законодавство.
- Поділитися: