мови незалежність

Лайфстайл

Литовська — мова-винахідниця

Багато хто називає їїнайдавнішою напланеті: литовська мова максимально близька допраіндоєвропейської. Утім у дечому вона найсучасніша. УЛитві єДержкомісія змови, задопомогою якої вмові з’являються нові слова— аналоги англійських. Журналісти Громадського дізналися про «Селфі» по—литовськи, штрафи запомилки і мовні квоти вЛитві.

Лайфстайл

Молдова: одна мова — два імені

Громадське продовжує проект «Мови. Незалежність», присвячений особливостям розвиткунаціональнихмов після розпаду Радянського Союзу. Автор проекту— журналістка, філологиня Ксенія Туркова— вже побувала уВірменії, Білорусі, Естонії таЛитві, написала матеріал про кримськотатарську мову. Головний герой цієї публікації— мова Республіки Молдова, головна загадка якої— сама їїназва.

Україна

«Двомовність для України – це поцілунок смерті» — інтерв'ю з професором Колумбійського універсітету Юрієм Шевчуком

Як в Україні досі діють радянські механізми русіфікації? Чому іноземні студенти хочуть вивчати, але не можуть практикувати українську? І які є ознаки колоніальної ментальності в нашому повсякденному спілкуванні?

Лайфстайл

Кримськотатарська: мова у вигнанні — СПЕЦПРОЕКТ

​Кримськотатарська мова — особлива мова пострадянського простору. Народ, який нею говорить, має рідну землю, та не має держави. Масова депортація кримських татар у травні 1944 року завдала їх мові значного удару.

Лайфстайл

Вірменська: мова на рівні ДНК — СПЕЦПРОЕКТ

Як розвивалася вірменськамовапісля розпаду Радянського Союзу? Чому їїпозиції виявилися такими сильними? І як вірмени сприймають російську: як мову придушення чи як ще одну можливість? Про все це — в першому репортажі з серії «Мови. Незалежність».

Олександра Чернова