Постоянный представитель Украины в Организации Объединенных Наций Владимир Ельченко направил председателю Совета безопасности письмо о «языковом законе.

Об этом сообщает миссия Украины в ООН в Twitter.

В письме представитель Украины разъяснил, почему этот закон не может быть предметом рассмотрения на повестке дня Совета Безопасности ООН. Его опубликуют в ООН в качестве официального документа Совета Безопасности.

Ранее Совбез ООН отказалась рассматривать закон об украинском языке по требованию Росии. Против обсуждения проголосовали шесть стран: США, Франция, Великобритания, Германия, Бельгия и Польша.

Напомним, 17 мая российская делегация обратилась к председателю Совета Безопасности ООН с просьбой созвать заседание по поводу украинского Закона «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного».

Украинские дипломаты назвали такой шаг попыткой России превратить Совет Безопасности ООН на «вечернее шоу», ведь эта структура призвана обсуждать вопросы международного мира и безопасности, к чему украинский закон о языке не имеет никакого отношения.

Что стоит знать об украинском языковом законе:

  • 25 апреля Верховная Рада приняла законопроект №5670-д «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». После этого Зеленский анонсировал «тщательный анализ закона о языке» после вступления на пост президента.
  • В Верховную Раду поступило четыре постановления об отмене закона об украинском языке, которые парламент отклонил во время заседания 14-го мая.
  • Закон просила не подписывать общественная организация «Институт правовой политики и социальной защиты имени Ирины Бережной». Впрочем суд отказался даже рассматривать иск.
  • Сразу после отклонения постановлений глава Верховной Рады Андрей Парубий подписал законопроект.
  • Впоследствии это сделал президент Петр Порошенко.

Законопроект призван урегулировать законодательство Украины о языке после того, как Конституционный суд отменил принятый в 2012 году так называемый закон «Колесниченко-Кивалова». Он предусматривал возможность официального двуязычия в регионах, где численность нацменьшинств превышает 10%. Ряд областных и местных советов признали русский язык региональным. Кроме того, региональным в западных областях было признано венгерский, молдавский и румынский языки.

Поделиться: